Prevod od "puštajte ga" do Češki

Prevodi:

nepouštějte ho

Kako koristiti "puštajte ga" u rečenicama:

Ne puštajte ga, dok ona ne bude sa vama, razumete?
Nesmíte ho pustit, dokud Pita nebude u vás. Rozumíte?
Vrati ga nazad i ne puštajte ga više u samicu.
Vem ho do basy a žádná samotka.
Narode, kada naðete svoju ljubav... ne puštajte ga, ne puštajte je... volite ga, udovoljite mu, prigrlite je, zadovoljite je!
Lidi, když najdete toho, s kým je vám tak dobře... musíte se ho držet, držet se jí... milujte ho, potěšte ho, obejměte ji, potěšte ji!
Ako neko doðe veèeras da traži slatkiše, ne puštajte ga unutra!
A nepouštějte žádné koledníky, kdyby přišli.
Ispratite gdina Garibaldija u æorku i ne puštajte ga dok ja ne kažem.
Odveďte pana Garibaldiho do cely a nespouštějte ho z očí, dokud neřeknu.
Ne puštajte ga natrag u kuæu.
Nedovol, aby se vrátili do toho domu.
Ne puštajte ga dok ona ne bude s vama, razumijete?
Nesmite ho pustit, dokud Pita nebude u vas. Rozumite?
Ne puštajte ga kad vam kažem, biæe vam žao.
Nepouštějte ho, povídám vám. Budete toho litovat.
Ne puštajte ga sa lanca sem ako nemate potpuno poverenje.
Nikdy ho nepouštějte z vodítka, dokud nemáte stoprocentní důvěru. - Dobře.
Ne, ne, ne, ne. Štogod da radite, ne puštajte ga blizu tog ureðaja!
Ne, ne, ne, ne, ať uděláte cokoliv, hlavně ho nepouštějte k tomu zařízení.
Ne puštajte ga da uðe u portal.
Udělejte kruh. Nenechte ho, dostat se k portálu.
OVO NIJE DEDA MRAZ NE PUŠTAJTE GA UNUTRA
Tohle není Santa, nepouštějte ho dovnitř.
I ne puštajte ga van ma koliko vas preklinjao.
Neotevírejte mu, ať bude jakkoliv škemrat.
Ako neki pokuca ne puštajte ga unutra.
Když zaklepe násilník, tak ho nepouštějte dál!
Ako bilo ko doðe ovamo i kaže da je moj advokat ne puštajte ga unutra.
Kdyby sem někdo přišel a tvrdil, že je můj právník, nepouštějte ho ke mně.
1.1425929069519s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?